Our comeback of the year

We develop and produce content for your company.
From explainer videos to image films – we serve all genres.

Wir entwickeln und produzieren Filme für Ihr Unternehmen.
Vom Erklärvideo bis zum Imagefilm – wir bedienen alle Genres.

Read this first

This is for you

We design, produce and edit all types of moving image communication for companies. These are: Image film, Product film, Explainer film, Training film, Social Media Video, Trade fair film, Event documentation, Internal Communication, Recruiting Video, Animation film and Live streaming.

Wir konzipieren, produzieren und bearbeiten alle Arten von Bewegtbild Kommunikation für Unternehmen. Diese sind: Imagefilm, Produktfilm, Erklärfilm, Schulungsfilm, Social Media Video, Messefilm, Eventdokumentation, Interne Kommunikation, Recruiting Video, Animationsfilm and Live Streaming.

Icon Concept
  • Briefing and brainstorming
  • Idea development
  • Concept elaboration
  • Evaluate delivered storyboards
  • Storyboard written
  • Storyboard scribbled
  • Graphical concept
  • Create animatic
  • Production calculation
  • Development of video CI assets
  • Presentation
  • Briefing und Brainstorming
  • Idee-Entwicklung
  • Konzept Ausarbeitung
  • Angelieferte Storyboards bewerten
  • Storyboard schriftlich
  • Storyboard gezeichnet
  • Grafik Konzept erstellen
  • Animatic
  • Produktionskalkulation
  • Entwicklung von Video CI Assets
  • Präsentation
Icon Projectmanagement
  • One point of contact for clients
  • General project management
  • On-site project management
  • Cloud-based workflow
  • Provisioning Project server
  • Ein Ansprechpartner für die Kunden
  • Allgemeines Projektmanagement
  • Projektmanagement vor Ort
  • Cloudbasierter Workflow
  • Bereitstellung Projektserver
Icon Production
  • Control of the entire filming organisation
  • Casting and booking of actors
  • Location scouting
  • Procurement of props
  • Providing of the filming team: Director, Cameraman/woman, Lighting department, sound department
  • Booking of production-related services: Film technology (camera, sound, lighting), studio, make-up artist, stylist
  • Special production requirements: Vehicles, Hotel booking, Travel and time planning, Production insurance, Artists‘ social security accounting
  • Steuerung der gesamten Drehorganisation
  • Casting und Booking von Darstellern
  • Location Scouting
  • Beschaffung von Requisiten
  • Bereitstellung des Drehteams: Regie, Kameramann/-frau, Lichtdepartment, Tondepartment
  • Booking von Produktions-Leistungen: Filmtechnik (Kamera, Ton, Licht), Studio, Visagistin, Stylistin
  • Besondere Produktions­anforderungen: Fahrzeuge, Hotelbuchung, Reise- und Zeitplanung, Produktions­versicherungen, Künstlersozialkassen-Abrechnung
Icon Livestream
  • Planning and consulting
  • Production control
  • Streaming Set-up
  • Live Studio Set-up
  • Team on location: Live direction, Cameraman/woman, Assistance/Event set-up
  • Planung und Beratung
  • Produktionssteuerung
  • Streaming Set-up
  • Live Studio Set-up
  • Team vor Ort: Live-Regie, Kameramann/-frau, Assistenz/Eventaufbau
Icon Postproduction
  • Film editing
  • Colorgrading
  • Audio mixing: Music Mixing, Sound editing
  • Additional services: Graphics, Composite, 2D/3D animations, Subtitles, Keying, Motion Tracking, Rotoscoping
  • Filmschnitt
  • Colorgrading
  • Audiomischung: Musikmix, Tonbearbeitung
  • Zusatzleistungen: Grafiken, Composite, 2D/3D-Animationen, Untertitel, Keying, Motion Tracking, Rotoskopie
Icon Animation
  • Asset creation: Character, Graphics, Texts
  • Character Animation (Walkcycles etc.)
  • Animation of the assets: Composite, 2D/3D animationen
  • Erstellung von Assets: Character, Grafiken, Texte
  • Character Animation (Walkcycles etc.)
  • Animation der Assets: Composite, 2D/3D- Animationen
Icon Language
  • Translation
  • Transcript
  • Subtitles: SRT, Burned-In Texts
  • Native speakers in all common languages, selection and booking
  • IT master for language localisation
  • Übersetzung
  • Transkript
  • Untertitel: SRT, Burned-In Texte
  • Native Sprecher in allen gängigen Sprachen, Auswahl und Buchung
  • Erstellung IT-Master für Sprachlokalisation
Icon Archive
  • Reconciliation tools
  • Video coding
  • Provision
  • Archiving (for 5 years)
  • Abstimmungsplattform
  • Rendering
  • Bereitstellung
  • Archivierung (für 5 Jahre)
Icon Consulting
  • Strategic marketing consulting
  • Moving image in the marketing mix
  • Support with the acquisition of in-house video solutions
  • Workshops with in-house video units
  • Workshops in camera technology, postproduction and live streaming
  • Strategische Marketingberatung
  • Bewegtbild im Marketingmix
  • Unterstützung bei der Anschaffung Inhouse Video Lösungen
  • Schulung von in-house Video Units
  • Workshops im Bereich Kameratechnik, Postproduktion und Live-Streaming
Icon Copyright
  • Buyout
  • Licensing
  • Waiver of actors
  • Nutzungsrechte
  • Lizenzierung
  • Verzichtserklärung von Dritten

This is for reel

We know and love what we do. Take a look for yourself.
Here some eyecandy and go! Have fun with our showreel.

Wir wissen und lieben, was wir tun. Machen Sie sich selbst ein Bild davon.
Here some eyecandy and go! Viel Spaß mit unserem Showreel.

Philipp Nicolodelli

Managing Partner
Geschäftsführender Gesellschafter

philipp.nicolodelli@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 10

Kathja Metz

Producer
Produzentin

kathja.metz@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 12

Markus Göpper

Postproduction management
Leitung Postproduktion

markus.goepper@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 15

Karin Schmitt

Producer
Produzentin

karin.schmitt@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 16

Laura Wickenhäuser

Production and Post
Produktion und Post

laura.wickenhaeuser@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 17

Marco Spanier

Production and Post
Produktion und Post

marco.spanier@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 14

Sanchirchimeg Vanchinjav

Postproduction
Postproduktion

sanchir.vanchinjav@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 25

Behind the scenes

  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
  • behind the scenes
swipe

Behind the scenes

Where and how we work must be fun for you and for us. Whether on the set or in the SteamWork coworking space in the heart of Karlsruhe. Then the the result will be good.

Wo und wie wir arbeiten muss Ihnen und uns Spass machen. Egal ob am Set oder im Coworking-Space SteamWork im Herzen Karlsruhes. Dann wird das Ergebnis auch gut.

You at comeback

We are looking for you for our comeback. We are a cool team of professionals in the field of corporate film and are looking forward to your application. Feel free to send us a few references from the field of corporate communications.

Wir suchen dich für unser Comeback. Wir sind ein cooles Team von Professionals im Bereich Unternehmensfilm und freuen uns über deine Bewerbung. Sende uns gerne auch ein paar Referenzen aus dem Bereich Unternehmens­kommunikation. 

hand waving right
hand waving left

We would like to get to know you

You are only a small step away from an inspiring collaboration. Feel free to call or write us. We look forward to getting to know you. 3, 2, 1 contact!

Sie sind nur noch einen kleinen Schritt von einer inspirierenden Zusammenarbeit entfernt. Rufen Sie uns gerne an oder schreiben Sie uns. Wir freuen uns darauf Sie kennenzulernen. 3, 2, 1 Kontakt!

Markus Kambeck
New Business & Key-Account-Manager
markus.kambeck@comebackfilm.de
t.: +49 721 95507 20